Японская кукла. Куклы для девочек

Японская кукла. Куклы для девочек
ТРАДИЦИОННЫЕ ЯПОНСКИЕ КУКЛЫ.

КИ-НО ТОМОНОР
Далеко-далеко
пусть ветер весенний разносит
аромат лепестков -
чтоб к цветущей сливе близ дома
соловей отыскал дорогу!..

Куклы в Японии были всегда на особом положении. Являясь элементом изобразительной культуры и религиозной символики, куклы были в большей степени игрушкой для взрослых. Самые древние экземпляры из обнаруженных в Японии кукол относятся к эпохе Дзёмон (10 000 лет до н. э. - 300 лет до н. э.). Это были глиняные, костяные и каменные фигурки, служившие талисманами и защитой от злых сил и болезней, покровителями семьи. В дальнейшем, в эпоху Кофун (300–710) глиняные фигурки воинов и животных стали устанавливать на могилах как стражу покоя усопших.

Использование кукол для игр началось в эпоху Хэйан (784-1185) – это самое раннее время описываемое в японских хрониках (напр. «Повесть о Гэндзи»), что было раньше можно только гадать.
Девицы, в силу своего социального статуса, освобождённые от добывания хлеба насущного, вплоть до замужества увлекались игрой в куклы, воспроизводя с их помощью те или иные сцены жизни при императорском дворе. Создавались миниатюрные подобия дворцовых покоев, где жили и действовали принцы и принцессы, придворные дамы и кавалеры. Некоторые из кукол изображали настоящих исторических лиц, другие - вымышленных, героев китайских романов, монахов, воинов.

В японских куклах различают:
Хина-нингё - куклы для праздника «Хинамацури» (雛祭 “Праздник девочек” или “Праздник кукол”, один из главных праздников в Японии, который отмечается 1-3 марта. Также этот праздник известен под названиями “Праздник первого дня змеи” и “Праздник цветения персика”). Эти куклы обычно изображают императорскую семью и располагаются на многоярусной подставке (хинакадзари). Куклы обычно изготавливаются из дорогих материалов, очень ценятся, и в японских семьях они передаются по наследству.
Сам праздник Хинамацури служит целям воспитания девочек и позволяет их родителям продемонстрировать перед гостями, что их дочери хорошо воспитаны и владеют правилами этикета.


Гогацу-нингё (дословно майские куклы) или муся-нингё - куклы для праздника «Танго но секку» (“День мальчиков” или “День детей”). Эти куклы изображают самураев и различных исторических героев в доспехах (император Дзимму, императрица Дзингу), героев японского эпоса (Момотаро), а также фигурки тигров и лошадей.

Каракури-нингё - механические куклы. Приводятся в движение текущей водой, пересыпающимся песком, горячим паром или часовым механизмом, не видимыми под кимоно. Мастера, изготавливавшие таких кукол без гвоздей и болтов, хранили тайну, передавая технологию лишь устно от отца к сыну.


Существует три вида каракури-нингё:
бутай каракури - используются в театре,
дзасики каракури - маленькие куклы для игр в комнатах,
даси каракури - использовались в религиозных праздниках.

Госё-нингё - небольшие фигурки в виде толстощёких детей, вырезанные из дерева и покрытые специальным составом из толчёных раковин устриц - «гофун». Блестящая белая кожа, большая голова, досточно упитанное тело, маленькие глаза, нос и рот были символами здоровья ребенка, воплощенными в этой кукле. Изначально эти куклы изготавливались мастерами императорского двора, отсюда и происходит их название - «дворцовые куклы». Госё-нингё часто дарят как талисман перед долгим путешествием. Могут изготавливаться из фарфора.


Кимекоми-нингё - деревянные куклы, оклеенные тканью. Происхождение этого вида кукол связывают с храмом Камо в Киото, где в начале XVIII века монахи мастерили амулеты и сувениры для продажи. Современные кимекоми-нингё изготавливаются из древесно-клеевой массы, в отличие от более ранних кукол, которые просто вырезались из дерева. Чаще всего используется дерево паловния. На корпусе куклы делаются специальные надрезы, куда затем заправляются края ткани (в переводе с японского киме - деревянная грань, коми - заправлять.

Хаката-нингё - керамические куклы.
Авторские очень дорогие куклы, которые делаю в единичном экземпляре Первые подобные статуэтки, согласно одной из легенд, изготавливали в префектуре Фукуока с начала XVII века. В 1900 году куклы хаката демонстрировались на Парижской выставке. Где имели большой успех и признание.


Кокэси - выточенные из дерева и раскрашенные куклы, покрытые росписью. Состоят из цилиндрического туловища и прикреплённой к нему головы. Реже игрушку изготавливают из цельного куска дерева. Характерной особенностью кокэси является отсутствие у куклы рук и ног. В наши дни кокэси является популярной сувенирной продукцией. В Японии существует мнение, что эти куклы стали прототипом русской матрёшки, что без сомнения является преувеличением


Дарума - японская кукла-неваляшка, олицетворяющая Бодхидхарму (по яп. Дарума), в японской мифологии - божество, приносящее счастье. Обычно изготавливается из дерева и не имеет рук и ног: согласно легенде у Бодхидхармы после многолетней медитации атрофировались конечности. Дарума – основатель буддийской школы дзэн, в 510-е годы он отправился в Китай, где основал монастырь Шаолинь, в котором и предавался медитации.

Кику-нингё - куклы из живых хризантем. Над этими куклами в человеческий рост трудятся целые команды искусных мастеров. Состоят из бамбукового каркаса, на котором закрепляются выкопанные из земли с корнями хризантемы с мелкими цветками. Для того, чтобы хризантемы дольше не увядали, их корни заворачиваются в мох. Высота таких кукол приблизительно равна человеческому росту. Лицо, руки и другие детали кукол изготавливаются из папье-маше. Множество подобных кукол изготавливается для традиционных выставок в городах Нихонмацу и Хираката, которые проводятся каждую осень в период цветения хризантем.


Love Dolls.
С развитием современных технологий, японцы по полной увлеклись созданием имитаций человека и весьма преуспели в этом. Куклы поражают своей реалистичностью и подробностью деталей. Обычно они необычайно красивы, хотя иногда могут выглядеть как ночной кошмар, можно сказать что удовлетворяют любые вкусы и даже извращённые.


Есть ещё класс кукол – Pullip.
Современные японские куклы из твердого винила, один из популярнейших объектов коллекционирования и создания авторской куклы на их основе.Особенности этих кукол - подвижнейшее шарнирное тело кукол и механизм в голове, позволяющий менять направление взгляда, открывать и закрывать глаза. У кукол-малышек Pullip суставы в запястьях и щиколотках отсутствуют, но сгибаются ножки. Чаще всего на голове куклы находится качественно закрепленный парик, который при желании можно поменять или сделать парик по своим разработкам.

Очень хотелось все поместить в одну публикацию, но не вместилось, поэтому придется разделить на две части.

Итак начнем:)

– неизмеримо больше, чем забава для детей. Это целый мир со своей эстетикой, религией и даже мистикой: поэтому куклы в Японии, как ни странно, это развлечение большей частью для взрослых.

Японские традиционные куклы называются - Нингё (人魚)
Нингё можно перевести как «человеческая форма», и они изначально служили весьма серьезной, взрослой цели – оберегать дом и членов семьи от болезней, проклятий, злых духов и оборотней.

В наши дни японские куклы уже во многом – но не совсем! – потеряли древний дух мистики, и стали изысканными предметами искусства.

Хотя японцы до сих пор верят, что «правильно» выбранные куклы приносят здоровье и успех, защищают от бед. Японские куклы – не простые, и они дорогого стоят – в прямо и переносном смысле; в каждой уважающей себя японской семье куклы стоят на почетном месте – в особой нише «токонома», своего рода «красном углу».

Почему же взрослые японцы так любят играть в куклы? Самые первые куклы появились в Японии очень давно – более 10 000 лет назад, это были фигурки-обереги. Позднее, в эпоху Кофун (300-710 гг. н.э.) более крупные глиняные изваяния воинов или животных устанавливали на могилах упокоившихся, в качестве своего рода «стражей». Игрушками куклы стали в эпоху Хэйан (784–1185).

Это один из главных праздников Японии, и отмечается он 3 марта. В древности этот праздник назывался «Хина-окури», и смысл его был совсем другой, более мистический: в этот день по реке пускали бумажных кукол, которые должны были унести с собой хворь и несчастия.

Японские куклы Нагаси-бина (流し雛)
В настоящее время сохранился лишь в очень немногих местах. Этот обряд проводится не 3-го марта, а в начале апреля - то есть именно по лунному календарю. На берегу реки собираются девочки, девушки, их родители, девочки одеты в яркие праздничные кимоно, - и по реке пускают плоские круглые плетеные корзиночки, в которых лежит пара бумажных куколок. Куколки эти называются Нагаси-бина (流し雛) - куклы, спускаемые по реке.

Со временем ритуал объединился с «детской» игрой в куклы.
Родоначальником праздника в его современном виде считается сёгун (военный правитель) Ёсимунэ, у которого было много дочерей. По его примеру сначала придворные, а затем богатые люди той эпохи начали проводить такой праздник, а за ними и вся страна. В наши дни в этот праздник семьи, в которых есть девочки, устраивают в своем доме подобие кукольной выставки – «хина».

Выставка кукол делается в форме многоярусной лестницы – «хинакадзари», покрытой красной тканью. Эта лестница символически изображает «ярусы» придворной жизни: на самом верху располагают роскошных кукол императора и императрицы.

Эти куклы очень дорогие, одежда для них шьется портными под заказ, из шелка или парчи, причем «императрица» наряжена в двенадцать кимоно – как это было в действительности. Ниже уровнями располагаются три придворные фрейлины, держащие в руках принадлежности для сервировки сакэ, еще ниже – охранники двора: молодой и пожилой самураи,
ниже – придворные музыканты (три барабанщика, флейтист и певец с веером)

Еще ниже – министры и придворные

Потом – слуги (один держит зонтик, другой – туфли, третий – сосуд с напитком).

Эти куклы передавались по-наследству от родителей или бабушки по материнской линии. Куклы начинали выставлять в первый же год после рождения в семье девочки, праздничную полку, на каждой ступени которой персонажи располагались в соответствии с «рангом». Обычно устанавливали ее накануне. В это время ребенок может не только любоваться куклами, но и играть с ними. Но, существовало поверье, что если не убрать этих кукол после окончания праздника (после 3 дней), то дочери долго не выйдут замуж. Иногда девушки, выйдя замуж, устраивали праздники сами для себя до тех пор, пока у них не рождались девочки.

День девочек отмечают и в Южно-Сахалинске. Каждый год работники областного краеведческого музея приглашают всех желающих посетить специальную трехдневную экспозицию, посвященную этому празднику.

Всего для «полного комплекта» надо 15 кукол. Иногда еще делается один или несколько ярусов для предметов кукольного придворного быта: туда ставят игрушечную мебель, крошечные предметы обихода, иногда даже миниатюрную повозку, запряженную волом. Лестница богато украшается фонариками, цветами, лепестками персика, иногда шарами из искусственных лепестков вишни и мандаринового дерева, а в середине инсталляции устанавливается «священное дерево». На каждой ступеньке также ставятся миниатюрные ширмы и миниатюрные деревца сливы и мандарина (ими традиционно украшали императорский двор). Все эти украшения люди делают не сами, их нужно приобрести на специальной ярмарке (хина-но ити – «кукольный базар»). А самих кукол редко покупают – обычно они передаются по наследству, но конечно при желании можно купить очень красивые и очень дорогие куклы хина (весь комплекс императорского двора может стоить десятки тысяч евро!).
В семьях победнее отдельных кукол иногда могут заменить бумажные аналоги^

Или даже камни, а то и символические предметы (фигурку писца – кисточка, мастера чайной церемонии – метелочка для взбивания чайной пены и т.п.) но такую подмену стараются устраивать как можно реже, смотря по финансовым возможностям семьи.

Японская кукла для жителей страны Восходящего Солнца - это нечто большее, чем просто детская игрушка. Тысячи лет они вовсе не были игрушками, а считались произведениями искусства. В японских старых летописях описывается мастерство умельцев, а их имена стали для народа легендами.

Японские традиции

Изначально японская кукла была просто изделием для совершения обрядов и изображала богов или умерших людей. Первые упоминания об их изготовлении из соломы и глины, а также о ритуалах с ними, относятся к 6 веку до н. э. Древние японцы делали фигурки-обереги, которые должны были защищать их от несчастий, возвращать здоровье и охранять семью. Они искренне верили, что в нингё (кукла, человеческая форма) вселяется дух божества и помогает тем, кто обращается с просьбой.

Со временем кустарное производство переросло в настоящие культурные центры, которые создавали японские традиционные куклы с учетом специфики и обычаев данной местности. Такие центры существуют и поныне в нескольких префектурах Японии.

Если ранее для производства кукол использовали дерево, солому или глину, а позднее фарфор, то современные мастера делают их из силикона. Отличить их от настоящих детей очень сложно.

До сих пор японская кукла распределяется по своим функциональным признакам:

  • Куклы для девочек, которые можно держать в руках, то есть игрушки.
  • Произведение искусства, которое выставляется на всеобщее обозрение только в определенные дни.

Искусство создания японских кукол вышло за пределы страны, и теперь, при желании, каждый может изготовить традиционную бумажную игрушку и порадовать себя и близких своим умением.

Кукла Кокеси

Своими корнями японская кукла Кокеси уходит на тысячу лет назад, хотя свое официальное название она получила в 17 веке, будучи хорошо известна в народе как поминальная фигурка.

Когда-то ее вырезали из дерева, позже стали вытачивать на токарном станке. Состоит она из цилиндрического туловища и головы. Существует несколько вариантов ее происхождения. По одной версии, так выглядели фигурки, сделанные шаманами для обрядов почитания духов, которые покровительствовали семьям или их ремеслам.

По другой - им придавали вид девочки и применяли как поминальную куклу, когда в семье из-за нужды вынуждены были избавляться от младенца. Так как нежеланной была именно девочка, то изделиям придавали вид, чтобы она была символом утраты.

Может быть из-за своей истории Кокеси хотя и выглядят как игрушка, но не относится к категории «детские куклы», поэтому более любима и почитаема взрослым поколением японцев.

В зависимости от местности каждая кукла Кокеси имеет свой оригинальный «облик» и роспись в «одежде». Настоящие ценители могут безошибочно определить, в какой провинции и каким мастером она была вырезана.

Кукла Дарума

Знаменитая традиционная кукла Дарума считается древним прототипом всем известной неваляшки. У этой игрушки своя замысловатая легенда, по которой Дарума был монахом, проведшим в пещере 9 лет в состоянии медитации. Так как он не двигался все это время, то его руки и ноги «отвалились», а в честь его религиозного «подвига» была создана игрушка без ног и рук.

Кукла Дарума невероятно популярна среди японцев как ритуальная новогодняя игрушка для загадывания желания. Ее называют Дарума всемогущий и считают ангелом-хранителем семьи на весь новый год. Для того чтобы Дарума исполнил желание, есть специальный ритуал.

Так как куклу создают с закрытыми глазами, то, нарисовав ей зрачок, открыв ей «зрение», можно просить ее о чем угодно, пообещав в случае исполнения желания сделать «зрячим» и второй глаз. В том случае если желание не сбылось, Даруму сжигают на следующий год и покупают нового покровителя.

Независимо от того, исполняют Дарумы просьбы своих владельцев или нет, эти детские куклы любимы всеми японцами. Их считают оберегами и чаще всего изготавливают из дерева или папье-маше.

Шарнирные куклы

Японские шарнирные куклы, появившиеся в начале 90-х годов в продаже, сделали настоящий переворот в производстве игрушек. Их выпускают из полиуретана, хотя люди несведущие называют этот материал резиной.

Он более крепкий и плотный, похож на фарфор, но при этом очень твердый. Каждый производитель предпочитает свой состав полиуретана, но в остальном шарнирные куклы для девочек очень похожи:

  • В Японии существует единый стандарт роста для шарнирных кукол, который подразумевает 5 размеров - от 9 см до 70 см и более.
  • Все подвижные детали (руки, ноги, голова) связаны шарнирами, соединенными с помощью резинок.
  • Голова у шарнирной куклы может состоять из нескольких частей, в которые входят парик, глаза, которые по желанию можно менять.
  • Они могут продаваться в комплекте с одеждой, обувью и аксессуарами.

Шарнирная фигурка - это больше хобби, чем детская игрушка. Самая дешевая японская кукла на шарнирах стоит от 200$, и ее размер будет совсем небольшим. Куклы, сделанные под заказ, могут стоить до 1000$, они выполнены вручную.

Для коллекционеров существуют специальные комплектации шарнирных японских кукол.

  • Базовый комплект подразумевает только туловище с головой и полное отсутствие глаз, макияжа, парика и одежды. Он стоит дешевле и приобретается настоящими ценителями, которые предпочитают придавать такой кукле черты, которые им больше по вкусу.
  • Фуллсет - готовая кукла с одеждой, обувью и «лицом», которую нельзя видоизменить. Стоит на порядок больше, чем базовый комплект.
  • Малотиражные куклы - это мечта любого коллекционера. Их выпускают в ограниченном количестве в полном комплекте, к которому могут быть добавлены модные аксессуары. За дополнительную плату можно приобрести спящую кукольную голову. Это дорогое удовольствие не останавливает настоящих знатоков и любителей кукол. К лимитированным произведениям также относятся фигурки - копии известных людей.

При заказе более дорогих комплектов клиент имеет право выбирать цвет глаз и волос, чего нет при покупке базового комплекта.

Шиори Нингё

Кукла Нингё - это бумажная закладка, выполненная в виде девочки. Этот популярный вид оригами доступен сегодня каждому, и подобную «игрушку» можно сделать для себя в считанные минуты.

Бумажные Нингё в Японии являются не только закладками, но и первыми игрушками маленьких девочек для игры в «дочки-матери». Сделать подобные японские куклы своими руками не составит большого труда даже для новичка. Для этого потребуется:

  • картон для головы и шеи;
  • цветная бумага для кимоно;
  • гофрированная черная бумага для волос;
  • прямоугольный кусочек однотонной бумаги для пояса кимоно;
  • клей.

Изначально подобные куклы из соломы или бумаги изготавливали для ритуала очищения. Японцы верили, что если на игрушку дунуть, а затем провести ею по всему телу, то болезнь, несчастья или «сглаз» может уйти из человека. Использованную Нингё следовало бросить в речку, чтобы она унесла все проблемы прочь.

Традиционные куклы нинге могут быть выполнены из фарфора и олицетворять императорский двор вместе с придворными и утварью времен эпохи Хэйан. Таких кукол выставляют один раз в год на празднике девочек и обычно передают по наследству от матери к дочери.

Праздник девочек и фестиваль кукол

Самая настоящая выставка японских кукол проводится в традиционный праздник девочек (Хинамацури) 3 марта. Этого события ждут все маленькие японки, так как именно в этот день в их домах устанавливаются стенды с полками, на которых бережно выставляют всю императорскую кукольную семью вместе с придворными.

Девочки с мамами ходят друг к другу в гости, показывают свои коллекции кукол, едят сладости и пьют сиродзакэ - слабоалкогольное сладкое саке.

Эта традиция воспитывает с детства у девочек понимание, как вести себя в обществе, прививает правила поведения и этикета.

Еще одна традиция, очень любимая всеми японцами - это кукольный базар, который проводится в феврале, в преддверии Дня девочек. Именно здесь приобретают все необходимое для стенда и для обновления его экспонатов.

Фукурума

Японская кукла Фукурума является прообразом русской матрешки. По официальной версии, она появилась в 17 веке и представляла собой входящих друг в друга 7 божков богатства, удачи и процветания.

Фукурума - это прототип длинноголового бога Фукурокудзю, которого почитали как приносящего людям богатство и дающим мудрость. Внутри него помещались остальные 6 божков удачи, и по традиции, вынув их, можно было обращаться с просьбой помочь в делах.

В некоторых провинциях Японии Фукурума имела вид самурая, внутри которого была «заключена» вся его семья. Эти игрушки изготавливали из различных сортов деревьев и расписывали яркими красками.

Куклы из хризантем

Совершенно потрясающее искусство - это создание кукол из живых цветов. Японцы в данном случае используют хризантемы. Эти цветы уже более 400 лет выращивают в стране, а с 1804 года из них стали создавать кукол.

Фестиваль цветочных фигур проходит традиционно осенью и собирает тысячи поклонников этого искусства со всего мира.

Чтобы создавать цветочные шедевры, мастера учатся этому многие годы и передают свое умение либо по наследству, либо талантливым ученикам.

В создании каждой куклы принимают участие несколько специалистов:

  • один создает эскиз куклы;
  • второй делает деревянный каркас и «тело»;
  • третий - самую сложную часть работы - обвивает каждый фрагмент конструкции цветами.

Чтобы хризантемы не погибли, их выкапывают с корнями, обволакивают влажным мхом и прикрепляют к каркасу. Ежегодное яркое зрелище радует зрителей и в очередной раз демонстрирует мастерство японских кукольников.

Современные японские куклы

Современные японские мастера создают настолько реалистичные куклы, что их сложно отличить от живых детей. Японская силиконовая кукла в виде младенца умеет плакать, смеяться, ходить в туалет, что позволяет маленьким японкам почувствовать себя в роли мамы.

Таким же большим спросом пользуются куклы, изображающие героев аниме. Так как они изготовлены с шарнирами, то могут «повторять» движения своих мультяшных прототипов. Это особенно нравится детям.

Куклы в каждой культуре стоят на особом положении. Но нет ничего удивительнее традиционных японских кукол, название которых - «нингё» -передается двумя иероглифами, человек 人 и форма 形.
К японским куклам невозможно оставаться равнодушным. Их обожают дети и взрослые. Нет и не может быть ничего лучше для подарка ребенку или памятного сувенира о необыкновенной Японии.

Японские куклы

Японские куклы - не просто игрушки. Это произведения искусства, которые отражают дух, мечты и культуру страны. К каждому празднику или событию определена специальная кукла. Может, поэтому нингё можно считать особым царством, в котором есть представители императорского двора, боги, сказочные герои, воины и даже представители злых сил.
Первые куклы относятся к древней эпохе Дзёмон. Они представляют собой талисманы и обереги, которые защищали своих хозяев от злых духов.

В эпоху Эдо японцы начали изготавливать куклы и для других целей. Нингё использовали и в религиозных церемониях, и для украшения праздников, и для охраны могил (в виде воинов-стражников).

Официальное признание искусство создания кукол получило в 1936 году, а с 1955 года японское правительство даже ввело для лучших мастеров титул «Живое национальное сокровище». Каждую весну, японцы выбирают того, чье мастерство позволяет создать шедевры из таких простых материалов, как глина, дерево, ткань, бумага, и даже из живых хризантем.

Какие же бывают куклы нингё, и чем они отличаются друг от друга?

Прежде всего, материалом из которого они сделаны.

1. Керамические куклы хаката-нингё. Это мечта коллекционеров, ведь каждая такая кукла изготовлена в единственном экземпляре. Первые керамические нингё изготавливали в префектуре Фукуока в начале 18 в. Через два столетия, эти куклы увидели жители Европы. Посетители Парижской выставки 1900 г. были поражены красотой фарфоровых статуэток. А три танцующие фигурки хаката получили в столице Франции серебряную медаль в 1924 году на международной выставке-ярмарке.

2. Деревянные куклы, которые оклеивают тканью, называются кимекоми-нингё. Их «родителями» стали монахи из храма Камо в Киото. Они изготавливали сувениры для продажи и решили украсить тканью существовавшие в то время выточенные из дерева кокэси-нингё. Ткань, края которой заправляли в специальные надрезы на теле куклы, превращала раскрашенную деревяшку кокэси в удивительно нарядную и более дорогую кимекоми.

В наше время мало кто вытачивает эти нингё из дерева. Быстрее, проще и дешевле производить их из древесно-клеевой массы.

3. Мастера, работавшие на императорском дворе, вырезали из дерева милых детишек с пухлыми щечками, госё-нингё. Покрытием для таких кукол служил особый материал из устричных раковин. Поскольку рождение таких кукол происходило при дворе императора, то и название их означает «дворцовые».

4. Деревянная кукла-неваляшка - дарума-нингё олицетворяет божество и исполняет желания. Правда, для того, чтобы желание сбылось, эту куклу нужно сжечь.

5. Механические куклы каракури-нингё - это еще и шедевр технической мысли.

6. Куклы из бамбукового каркаса с лицом и руками из папье-маше, наряженные в цветущие хризантемы, под названием кику-нингё – сказка, с которой не хочется расставаться. Чтобы сказка жила дольше, корни хризантем, прикрепленных к бамбуку, заворачивают в мох, который обеспечивает растения влагой.

Кику-нингё, ростом с человека, являются традиционным украшением праздника хризантем, которые проходят осенью в японских городах Хираката и Нихонмацу.

Кстати, праздник – это прекрасный повод для создания неповторимых кукол.

Для праздника девочек «Хинамацури», предназначены куклы хина-нингё. Они изображают семью императора и передаются из поколения в поколение.
Для праздника мальчиков «Танго но секку» изготавливают муся-нингё - кукол в виде самураев, воинов, а также в виде животных. Другое название таких кукол звучит как гогацу-нингё и означает «майские куклы», по времени проведения праздника.

Бобра всем:D С вами Панда и сегодня йа хочу рассказать вам об японских традиционных куклах:) Присаживайтесь поудобнее, укутывайтесь в пледик, набирайте вкусняшек и вперёд читать:D

Традиционные японские куклы по-другому называются нингё, что в переводе с японского означает «кукла».

Существует множество видов кукол. Некоторые изображают детей, прочие сказочных героев, богов и демонов, воинов. Многие куклы изготавливаются для подарков или для праздников. Иные изготавливаются для продажи в качестве сувениров.

Сначала куклы играли роль оберегов и талисманов. Период расцвета искусства создания кукол пришёлся на эпоху Эдо. Начиная с этого периода стали изготавливаться куклы различных форм и назначения.

Материалами для создания кукол могут служить: бумага, дерево, ткань, глина или хризантемы.

Хина-нингё

Куклы для праздника "Хинамацури". Куклы изображают императорскую семью и располагаются на многоярусной подставке.Эта лестница символически изображает «ярусы» придворной жизни: на самом верху располагают роскошных кукол императора и императрицы.

Куклы очень дорогие, одежда шьётся портными под заказ.

Ниже располагаются три придворные фрейлины, которые держат в руках принадлежности для сортировки саке. Затем расположись охранники двора - молодой и пожилой самурай. Ниже находятся музыканты (три барабанщика, флейтист и певец с веером).

Ещё ниже расположились министры и придворные. А в самом низу находятся слуги. Куклы эти передавались по-наследству от родителей или бабушки по материнской линии.

Гогацу-нингё

Куклы предназначены для праздника "Танго но секку" или "День мальчиков". Эти куклы изображают самураев и других исторических героев (император Дзимму, императрица Дзингу), героев японского эпоса (Момотаро), а ещё тигров и лошадей.

Каракури-нингё

Каракури-нингё или механические куклы. Кулы приводятся в движение с помощью текущей воды, пересыпающегося песка, горячего пара или часового механизма, которое не видно под кимоно. Мастера изготовляли куклы без гвоздей и болтов и хранили тайну, передавая технологию устно от отца к сыну.

Госё-нингё

Небольшие куклы представляют собой толстощёких детей. Куклы вырезаны из дерева и покрыты специальным составом из раковин устриц - "гофун". Символами ребёнка в этой кукле были: блестящая белая кожа, большая голова, упитанное тело, маленькие глаза, нос и рот.

Сначала куклы изготавливались мастерами императорского дворца, поэтому их называют "дворцовые куклы". Куколок дарят в качестве талисманов перед путешествием.

Кимекоми-нингё

Куклы, сделанные из дерева и оклеенные тканью. В прошлом Кимекоми-нингё просто вырезались из дерева. Сейчас куклы изготавливаются из древесно-клеевой массы. Часто используется дерево паловния. На корпусе куклы делают надрезы, куда заправляются края ткани.

Хаката-нингё

Керамические куклы. Они авторские и очень дорогие. Куклы делают в единичном экземпляре. Согласно легенде, первые статуэтки изготавливались в префектуре Фукуока с начала XVII века. В 1990 году Хаката-нингё демонстрировались на Парижской выставке, где имели большой успех.

Кику-нингё

Куклы из живых хризантем. Куклы эти в человеческий рост. Целые команды мастеров трудятся над ними. Кику-нингё состоит из бамбукового каркаса, на этом каркасе закрепляются выкопанные с корнями хризантемы. Чтобы хризантему не увядали, мастера заворачивают корни цветов в мох. Лицо, руки и другие детали кукол изготовлены из папье-маше.

Куклы из дерева, покрытые росписью. Изготавливаются из цилиндрического туловища и прикреплённой к нему головы, реже из цельного куска дерева. Особенностью куклы является отсутствие рук и ног. Сейчас кокэси продаётся в качестве сувенира.

Японская кукла-неваляшка, которая олицетворяет Бодхидхарму (и похожа на русскую матрёшку:) ).Бодхидхарма - божество, приносящее счастье. Дарума изготавливают из дерева. У куколки нет рук и ног, ведь по легенде у Бодхидхармы после многолетней медитации атрофировались конечности.

Комментариев оставлено: 15

#15 Philly 13.08.2016 22:38

Красивые куколки. Спасибо за отличную статью. с:

#14 Аiran 09.06.2016 21:33

Некоторые немного пугают, а так очень красывые.

#13 Nastya10821 09.06.2016 20:30

Мне понравились Кокэси,Кимекоми-нингё. Классная тема))

#12 Алый_Душ 01.04.2016 18:46

Дык японцы же народ изобретательный) Спасибо за статью: оформлено красиво и читать интересно^^

1

#11 Urumi-San 06.11.2015 00:03

Спасибо за проделанный труд! Очень интересно!

1

#10 Mellory 25.10.2015 15:42

А я даже и не знала, что у них столько разновидностей и все такие разные)
Спасибо за продеданную работу ^^ Читается легко и быстро с: Но шрифт, как и сказала Цитрус, лучше поменять)

1

#9 yNaSy 18.10.2015 19:53

прочитала на одном дыхании, написано легко и не ожидала такого быстрого конца...
хочу продолжения:)
очень милые и красивые куклы, но кокэси лучше всех:D
спасибо, за такую прекрасную работу)

1

#8 Александрушка:З [гость] 18.10.2015 19:48

Цвет шрифта просто вырвиглазный. Не очень-то аккуратно смотрится.
А так - все просто прелесть *^* Йа надеюсь, что и текст оригинальный, а не спертый откуда-то с:
Куклы - просто чудо. Настоящие произведения искусства.

1

#7 MrsCreeck 18.10.2015 18:18

О Боги они такие милые.*О*
Я бы взяла себе парочку. Они действительно хорошо выглядят, а я видела дорогие, коллекционные, они очень жуткие.@.@
Хотя наверное это круто иметь такую куколку.*-*
Всё просто супер получилось и текст интересный и фоточки порадовали, спасибо что провела нас по миру куколок.:3

1

#6 Domovenok

Самое обсуждаемое
Заговор на выгодную продажу дома поможет получить максимальную цену Заговор на выгодную продажу дома поможет получить максимальную цену
Жирные волосы: причины, лечение, маски, шампунь, что делать Жирные волосы: причины, лечение, маски, шампунь, что делать
Мужская белая рубашка в женском гардеробе: как и с чем носить? Мужская белая рубашка в женском гардеробе: как и с чем носить?


top